Chapter 6

Alcibiades Interrupts

I wanted to ask you about the speeches in praise of love, which were delivered by Socrates, Alcibiades, and others, at Agathon's supper

15 min read
Table of Contents

When Socrates had done speaking, the company applauded.

Aristophanes was beginning to say something in answer to the allusion which Socrates had made to his own speech, when suddenly there was a great knocking at the door of the house, as of revellers, and the sound of a flute-girl was heard.

Agathon told the attendants to go and see who were the intruders.

Agathon

If they are friends of ours, invite them in. But if not, say that the drinking is over.

A little while afterwards they heard the voice of Alcibiades resounding in the court. He was very drunk and kept roaring and shouting.

Agathon
Alcibiades
Where is Agathon? Lead me to Agathon
Alcibiades

At length, supported by the flute-girl and some of his attendants, he found his way to them.

Alcibiades

(appearing at the door crowned with a massive garland of ivy and violets, his head flowing with ribands) Hello friends! Will you have a very drunken man as a companion of your revels? Or shall I crown Agathon, which was my intention in coming, and go away?

For I was unable to come yesterday, and therefore I am here to-day, carrying on my head these ribands, that taking them from my own head, I may crown the head of this fairest and wisest of men, as I may be allowed to call him.

Will you laugh at me because I am drunk? Yet I know very well that I am speaking the truth, although you may laugh. But first tell me; if I come in shall we have the understanding of which I spoke (supra Will you have a very drunken man? etc.)? Will you drink with me or not?

Alcibiades

The company were vociferous in begging that he would take his place among them, and Agathon specially invited him.

Thereupon he was led in by the people who were with him; and as he was being led, intending to crown Agathon, he took the ribands from his own head and held them in front of his eyes; he was thus prevented from seeing Socrates, who made way for him, and Alcibiades took the vacant place between Agathon and Socrates, and in taking the place he embraced Agathon and crowned him. Take off his sandals, said Agathon, and let him make a third on the same couch.

Alcibiades
By all means; but who makes the third partner in our revels?
Alcibiades

Alcibiades turned round and starting up as he caught sight of Socrates.

Alcibiades
By Heracles, what is this? here is Socrates always lying in wait for me, and always, as his way is, coming out at all sorts of unsuspected places: and now, what have you to say for yourself, and why are you lying here, where I perceive that you have contrived to find a place, not by a joker or lover of jokes, like Aristophanes, but by the fairest of the company?
Alcibiades
Socrates
Socrates

Please protect me, Agathon; for the passion of this man has grown quite a serious matter to me.

Since I became his admirer I have never been allowed to speak to any other fair one, or so much as to look at them. If I do, he goes wild with envy and jealousy, and not only abuses me but can hardly keep his hands off me, and at this moment he may do me some harm.

Please to see to this, and either reconcile me to him, or, if he attempts violence, protect me, as I am in bodily fear of his mad and passionate attempts.

Alcibiades

There can never be reconciliation between you and me. But for the present I will defer your chastisement.

Please Agathon, give me back some of the ribands that I may crown the marvellous head of this universal despot—I would not have him complain of me for crowning you, and neglecting him, who in conversation is the conqueror of all mankind; and this not only once, as you were the day before yesterday, but always.

Alcibiades

Whereupon, taking some of the ribands, he crowned Socrates, and again reclined.

Alcibiades

You seem, my friends, to be sober, which is a thing not to be endured.

You must drink—for that was the agreement under which I was admitted—and I elect myself master of the feast until you are well drunk. Let us have a large goblet, Agathon, or rather, he said, addressing the attendant, bring me that wine-cooler.

Alcibiades

The wine-cooler which had caught his eye was a vessel holding more than two quarts—this he filled and emptied, and bade the attendant fill it again for Socrates.

Observe, my friends, said Alcibiades, that this ingenious trick of mine will have no effect on Socrates, for he can drink any quantity of wine and not be at all nearer being drunk. Socrates drank the cup which the attendant filled for him.

Eryximachus: What is this, Alcibiades? Are we to have neither conversation nor singing over our cups; but simply to drink as if we were thirsty?

Alcibiades
Hail, worthy son of a most wise and worthy sire!
Alcibiades

Eryximachus: The same to you. But what shall we do?

Alcibiades
That I leave to you. ‘The wise physician skilled our wounds to heal (from Pope’s Homer, Il.)’ shall prescribe and we will obey. What do you want?
Alcibiades

Well, said Eryximachus, before you appeared we had passed a resolution that each one of us in turn should make a speech in praise of love, and as good a one as he could: the turn was passed round from left to right; and as all of us have spoken, and you have not spoken but have well drunken, you ought to speak, and then impose upon Socrates any task which you please, and he on his right hand neighbour, and so on.

Alcibiades

That is good. And yet the comparison of a drunken man’s speech with those of sober men is hardly fair.

I want to know, sweet friend, whether you really believe what Socrates was just now saying; for I can assure you that the very reverse is the fact, and that if I praise any one but himself in his presence, whether God or man, he will hardly keep his hands off me.

Alcibiades

For shame, said Socrates.

Alcibiades
Hold your tongue. For by Poseidon, there is no one else whom I will praise when you are of the company.
Alcibiades

Well then, said Eryximachus, if you like praise Socrates.

Alcibiades
What do you think, Eryximachus? Shall I attack him and inflict the punishment before you all?
Alcibiades

What are you about? said Socrates; are you going to raise a laugh at my expense? Is that the meaning of your praise?

I am going to speak the truth, if you will permit me.

I not only permit, but exhort you to speak the truth.

Alcibiades

Then I will begin at once. If I say anything which is not true, you may interrupt me if you will, and say ’that is a lie,’ though my intention is to speak the truth.

But you must not wonder if I speak any how as things come into my mind; for the fluent and orderly enumeration of all your singularities is not a task which is easy to a man in my condition.

And now, my boys, I shall praise Socrates in a figure which will appear to him to be a caricature, and yet I speak, not to make fun of him, but only for the truth’s sake.

I say, that he is exactly like the busts of Silenus, which are set up in the statuaries’ shops, holding pipes and flutes in their mouths; and they are made to open in the middle, and have images of gods inside them. I say also that he is like Marsyas the satyr. You yourself will not deny, Socrates, that your face is like that of a satyr.

Alcibiades

Leave a Comment