Rehearsal of the way the Year of the Great Kaan is distributed.
Table of Contents
On arriving at his capital of Cambaluc,{1} he stays in his palace there three days and no more; during which time he has great court entertainments and rejoicings, and makes merry with his wives. He then quits his palace at Cambaluc, and proceeds to that city which he has built, as I told you before, and which is called Chandu, where he has that grand park and palace of cane, and where he keeps his gerfalcons in mew. There he spends the summer, to escape the heat, for the situation is a very cool one. After stopping there from the beginning of May to the 28th of August, he takes his departure (that is the time when they sprinkle the white mares’ milk as I told you), and returns to his capital Cambaluc. There he stops, as I have told you also, the month of September, to keep his Birthday Feast, and also throughout October, November, December, January, and February, in which last month he keeps the grand feast of the New Year, which they call the White Feast, as you have heard already with all particulars. He then sets out on his march towards the Ocean Sea, hunting and hawking, and continues out from the beginning of March to the middle of May; and then comes back for three days only to the capital, during which he makes merry with his wives, and holds a great court and grand entertainments. In truth, ’tis something astonishing, the magnificence displayed by the Emperor in those three days; and then he starts off again as you know.
Thus his whole year is distributed in the following manner: six months at his chief palace in the royal city of Cambaluc, to wit, September, October, November, December, January, February;
Then on the great hunting expedition towards the sea, March, April, May;
Then back to his palace at Cambaluc for three days;
Then off to the city of Chandu which he has built, and where the Cane Palace is, where he stays June, July, August;
Then back again to his capital city of Cambaluc.
So thus the whole year is spent; six months at the capital, three months in hunting, and three months at the Cane Palace to avoid the heat. And in this way he passes his time with the greatest enjoyment; not to mention occasional journeys in this or that direction at his own pleasure.
CHAPTER XXII. Concerning the City of Cambaluc, and its Great Traffic and Population.
You must know that the city of Cambaluc hath such a multitude of houses, and such a vast population inside the walls and outside, that it seems quite past all possibility. There is a suburb outside each of the gates, which are twelve in number;{1} and these suburbs are so great that they contain more people than the city itself [for the suburb of one gate spreads in width till it meets the suburb of the next, whilst they extend in length some three or four miles]. In those suburbs lodge the foreign merchants and travellers, of whom there are always great numbers who have come to bring presents to the Emperor, or to sell articles at Court, or because the city affords so good a mart to attract traders. [There are in each of the suburbs, to a distance of a mile from the city, numerous fine hostelries{2} for the lodgment of merchants from different parts of the world, and a special hostelry is assigned to each description of people, as if we should say there is one for the Lombards, another for the Germans, and a third for the Frenchmen.] And thus there are as many good houses outside of the city as inside, without counting those that belong to the great lords and barons, which are very numerous.
It is forbidden to bury any dead body inside the city. If the body be that of an Idolater it is carried out beyond the city and suburbs to a remote place assigned for the purpose, to be burnt.
And if it be of one belonging to a religion the custom of which is to bury, such as the Christian, the Saracen, or what not, it is also carried out beyond the suburbs to a distant place assigned for the purpose. And thus the city is preserved in a better and more healthy state.
No public woman resides inside the city, but all such abide outside in the suburbs. And ’tis wonderful what a vast number of these there are for the foreigners; it is a certain fact that there are more than 20,000 of them living by prostitution.
And that so many can live in this way will show you how vast is the population.
Guards patrol the city every night in parties of 30 or 40, looking out for any persons who may be abroad at unseasonable hours, i.e. after the great bell hath stricken thrice. If they find any such person he is immediately taken to prison, and examined next morning by the proper officers.
If these find him guilty of any misdemeanour they order him a proportionate beating with the stick. Under this punishment people sometimes die; but they adopt it in order to eschew bloodshed; for their Bacsis say that it is an evil thing to shed man’s blood.
To this city also are brought articles of greater cost and rarity, and in greater abundance of all kinds, than to any other city in the world. For people of every description, and from every region, bring things (including all the costly wares of India, as well as the fine and precious goods of Cathay itself with its provinces), some 415for the sovereign, some for the court, some for the city which is so great, some for the crowds of Barons and Knights, some for the great hosts of the Emperor which are quartered round about; and thus between court and city the quantity brought in is endless.
As a sample, I tell you, no day in the year passes that there do not enter the city 1000 cart-loads of silk alone, from which are made quantities of cloth of silk and gold, and of other goods. And this is not to be wondered at; for in all the countries round about there is no flax, so that everything has to be made of silk. It is true, indeed, that in some parts of the country there is cotton and hemp, but not sufficient for their wants. This, however, is not of much consequence, because silk is so abundant and cheap, and is a more valuable substance than either flax or cotton.
Round about this great city of Cambaluc there are some 200 other cities at various distances, from which traders come to sell their goods and buy others for their lords; and all find means to make their sales and purchases, so that the traffic of the city is passing great.
CHAPTER XXIII. The Oppressions of Achmath the Bailo, and the Plot that was formed against Him.
You will hear further on how that there are twelve persons appointed who have authority to dispose of lands, offices, 416and everything else at their discretion. Now one of these was a certain Saracen named Achmath, a shrewd and able man, who had more power and influence with the Grand Kaan than any of the others; and the Kaan held him in such regard that he could do what he pleased. The fact was, as came out after his death, that Achmath had so wrought upon the Kaan with his sorcery, that the latter had the greatest faith and reliance on everything he said, and in this way did everything that Achmath wished him to do.
This person disposed of all governments and offices, and passed sentence on all malefactors; and whenever he desired to have any one whom he hated put to death, whether with justice or without it, he would go to the Emperor and say: “Such an one deserves death, for he hath done this or that against your imperial dignity.” Then the Lord would say: “Do as you think right,” and so he would have the man forthwith executed. Thus when people saw how unbounded were his powers, and how unbounded the reliance placed by the Emperor on everything that he said, they did not venture to oppose him in anything. No one was so high in rank or power as to be free from the dread of him. If any one was accused by him to the Emperor of a capital offence, and desired to defend himself, he was unable to bring proofs in his own exculpation, for no one would stand by him, as no one dared to oppose Achmath. And thus the latter caused many to perish unjustly.{2}
Moreover, there was no beautiful woman whom he might desire, but he got hold of her; if she were unmarried, forcing her to be his wife, if otherwise, compelling her to consent to his desires. Whenever he knew of any one who had a pretty daughter, certain ruffians of his would go to the father, and say: “What say you? Here is this pretty daughter of yours; give 417her in marriage to the Bailo Achmath (for they called him ‘the Bailo,’ or, as we should say, ‘the Vicegerent’),{3} and we will arrange for his giving you such a government or such an office for three years.” And so the man would surrender his daughter. And Achmath would go to the Emperor, and say: “Such a government is vacant, or will be vacant on such a day. So-and-So is a proper man for the post.” And the Emperor would reply: “Do as you think best;” and the father of the girl was immediately appointed to the government. Thus either through the ambition of the parents, or through fear of the Minister, all the beautiful women were at his beck, either as wives or mistresses. Also he had some five-and-twenty sons who held offices of importance, and some of these, under the protection of their father’s name, committed scandals like his own, and many other abominable iniquities. This Achmath also had amassed great treasure, for everybody who wanted office sent him a heavy bribe.
In such authority did this man continue for two-and-twenty years. At last the people of the country, to wit the Cathayans, utterly wearied with the endless outrages and abominable iniquities which he perpetrated against them, whether as regarded their wives or their own persons, conspired to slay him and revolt against the government. Amongst the rest there was a certain Cathayan named Chenchu, a commander of a thousand, whose mother, daughter, and wife had all been dishonoured by Achmath. Now this man, full of bitter resentment, entered into parley regarding the destruction of the Minister with another Cathayan whose name was Vanchu, who was a commander of 10,000. They came to the conclusion that the time to do the business would be during the Great Kaan’s absence from Cambaluc. For after stopping there three months he used to go to 418Chandu and stop there three months; and at the same time his son Chinkin used to go away to his usual haunts, and this Achmath remained in charge of the city; sending to obtain the Kaan’s orders from Chandu when any emergency arose.
So Vanchu and Chenchu, having come to this conclusion, proceeded to communicate it to the chief people among the Cathayans, and then by common consent sent word to their friends in many other cities that they had determined on such a day, at the signal given by a beacon, to massacre all the men with beards, and that the other cities should stand ready to do the like on seeing the signal fires. The reason why they spoke of massacring the bearded men was that the Cathayans naturally have no beard, whilst beards are worn by the Tartars, Saracens, and Christians. And you should know that all the Cathayans detested the Grand Kaan’s rule because he set over them governors who were Tartars, or still more frequently Saracens, and these they could not endure, for they were treated by them just like slaves. You see the Great Kaan had not succeeded to the dominion of Cathay by hereditary right, but held it by conquest; and thus having no confidence in the natives, he put all authority into the hands of Tartars, Saracens, or Christians who were attached to his household and devoted to his service, and were foreigners in Cathay.
Wherefore, on the day appointed, the aforesaid Vanchu and Chenchu having entered the palace at night, Vanchu sat down and caused a number of lights to be kindled before him. He then sent a messenger to Achmath the Bailo, who lived in the Old City, as if to summon him to the presence of Chinkin, the Great Kaan’s son, who (it was pretended) had arrived unexpectedly. When Achmath heard this he was much 419surprised, but made haste to go, for he feared the Prince greatly. When he arrived at the gate he met a Tartar called Cogatai, who was Captain of the 12,000 that formed the standing garrison of the City; and the latter asked him whither he was bound so late? “To Chinkin, who is just arrived.” Quoth Cogatai, “How can that be? How could he come so privily that I know nought of it?” So he followed the Minister with a certain number of his soldiers. Now the notion of the Cathayans was that, if they could make an end of Achmath, they would have nought else to be afraid of. So as soon as Achmath got inside the palace, and saw all that illumination, he bowed down before Vanchu, supposing him to be Chinkin, and Chenchu who was standing ready with a sword straightway cut his head off. As soon as Cogatai, who had halted at the entrance, beheld this, he shouted “Treason!” and instantly discharged an arrow at Vanchu and shot him dead as he sat. At the same time he called his people to seize Chenchu, and sent a proclamation through the city that any one found in the streets would be instantly put to death. The Cathayans saw that the Tartars had discovered the plot, and that they had no longer any leader, since Vanchu was killed and Chenchu was taken. So they kept still in their houses, and were unable to pass the signal for the rising of the other cities as had been settled. Cogatai immediately dispatched messengers to the Great Kaan giving an orderly report of the whole affair, and the Kaan sent back orders for him to make a careful investigation, and to punish the guilty as their misdeeds deserved. In the morning Cogatai examined all the Cathayans, and put to death a number whom he found to be ringleaders in the plot. The same thing was done in the other cities, when it was found that the plot extended to them also.
After the Great Kaan had returned to Cambaluc he was very anxious to discover what had led to this affair, and he then learned all about the endless iniquities of that accursed Achmath and his sons. It was proved that he and seven of his sons (for they were not all bad) had forced no end of women to be their wives, besides those whom they had ravished. The Great Kaan then ordered all the treasure that Achmath had accumulated in the Old City to be transferred to his own treasury in the New City, and it was found to be of enormous amount. He also ordered the body of Achmath to be dug up and cast into the streets for the dogs to tear; and commanded those of his sons that had followed the father’s evil example to be flayed alive.{4}
These circumstances called the Kaan’s attention to the accursed doctrines of the Sect of the Saracens, which excuse every crime, yea even murder itself, when committed on such as are not of their religion. And seeing that this doctrine had led the accursed Achmath and his sons to act as they did without any sense of guilt, the Kaan was led to entertain the greatest disgust and abomination for it. So he summoned the Saracens and prohibited their doing many things which their religion enjoined. Thus, he ordered them to regulate their marriages by the Tartar Law, and prohibited their cutting the throats of animals killed for food, ordering them to rip the stomach in the Tartar way.
CHAPTER XXIV. How the Great Kaan causeth the Bark of Trees, made into something like Paper, to pass for Money over all his Country.
Now that I have told you in detail of the splendour of this City of the Emperor’s, I shall proceed to tell you of the Mint which he hath in the same city, in the which he hath his money coined and struck, as I shall relate to you. And in doing so I shall make manifest to you how it is that the Great Lord may well be able to accomplish even much more than I have told you, or am going to tell you, in this Book. For, tell it how I might, you never would be satisfied that I was keeping within truth and reason!
The Emperor’s Mint then is in this same City of Cambaluc, and the way it is wrought is such that you might say he hath the Secret of Alchemy in perfection, and you would be right! For he makes his money after this fashion.
He makes them take of the bark of a certain tree, in fact of the Mulberry Tree, the leaves of which are the food of the silkworms,—these trees being so numerous that whole districts are full of them. What they take is a certain fine white bast or skin which lies between the wood of the tree and the thick outer bark, and this they make into something resembling sheets of paper, but black. When these sheets have been prepared they are cut up into pieces of different sizes. The smallest of these sizes is worth a half tornesel; the next, a little 424larger, one tornesel; one, a little larger still, is worth half a silver groat of Venice; another a whole groat; others yet two groats, five groats, and ten groats. There is also a kind worth one Bezant of gold, and others of three Bezants, and so up to ten. All these pieces of paper are [issued with as much solemnity and authority as if they were of pure gold or silver; and on every piece a variety of officials, whose duty it is, have to write their names, and to put their seals. And when all is prepared duly, the chief officer deputed by the Kaan smears the Seal entrusted to him with vermilion, and impresses it on the paper, so that the form of the Seal remains printed upon it in red; the Money is then authentic. Any one forging it would be punished with death.] And the Kaan causes every year to be made such a vast quantity of this money, which costs him nothing, that it must equal in amount all the treasure in the world.
With these pieces of paper, made as I have described, he causes all payments on his own account to be made; and he makes them to pass current universally over all his kingdoms and provinces and territories, and whithersoever his power and sovereignty extends. And nobody, however important he may think himself, dares to refuse them on pain of death. And indeed everybody takes them readily, for wheresoever a person may go throughout the Great Kaan’s dominions he shall find these pieces of paper current, and shall be able to transact all sales and purchases of goods by means of them just as well as if they were coins of pure gold. And all the while they are so light that ten bezants’ worth does not weigh one golden bezant.
Furthermore all merchants arriving from India or other countries, and bringing with them gold or silver or gems and pearls, are prohibited from 425selling to any one but the Emperor. He has twelve experts chosen for this business, men of shrewdness and experience in such affairs; these appraise the articles, and the Emperor then pays a liberal price for them in those pieces of paper. The merchants accept his price readily, for in the first place they would not get so good an one from anybody else, and secondly they are paid without any delay. And with this paper-money they can buy what they like anywhere over the Empire, whilst it is also vastly lighter to carry about on their journeys. And it is a truth that the merchants will several times in the year bring wares to the amount of 400,000 bezants, and the Grand Sire pays for all in that paper. So he buys such a quantity of those precious things every year that his treasure is endless, whilst all the time the money he pays away costs him nothing at all. Moreover, several times in the year proclamation is made through the city that any one who may have gold or silver or gems or pearls, by taking them to the Mint shall get a handsome price for them. And the owners are glad to do this, because they would find no other purchaser give so large a price. Thus the quantity they bring in is marvellous, though these who do not choose to do so may let it alone. Still, in this way, nearly all the valuables in the country come into the Kaan’s possession.
When any of those pieces of paper are spoilt—not that they are so very flimsy neither—the owner carries them to the Mint, and by paying three per cent. on the value he gets new pieces in exchange. And if any Baron, or any one else soever, hath need of gold or silver or gems or pearls, in order to make plate, or girdles, or the like, he goes to the Mint and buys as much as he list, paying in this paper-money.{1}