<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>The Yajur Veda on Superphysics</title>
    <link>https://www.superphysics.org/research/indian/vedas/yajur/kanda-01/</link>
    <description>Recent content in The Yajur Veda on Superphysics</description>
    <generator>Hugo</generator>
    <language>en</language>
    <atom:link href="https://www.superphysics.org/research/indian/vedas/yajur/kanda-01/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <item>
      <title>The New and Full Moon Sacrifices</title>
      <link>https://www.superphysics.org/research/indian/vedas/yajur/kanda-01/prapathaka-01/</link>
      <pubDate>Mon, 01 Jan 0001 00:00:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://www.superphysics.org/research/indian/vedas/yajur/kanda-01/prapathaka-01/</guid>
      <description>&lt;p&gt;i. 1. 1.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;a For food thee, for strength thee! b Ye are winds, ye are approachers. c Let the god Savitr impel you to the most excellent offering. d O invincible ones, swell with the share for the gods, Full of strength, of milk, rich in offspring, free from sickness, from disease. e Let no thief, no evil worker, have control over you. f Let Rudra&amp;rsquo;s dart avoid you. g Abide ye, numerous, with this lord of cattle. h Do thou protect the cattle of the sacrificer.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>The Soma Sacrifice</title>
      <link>https://www.superphysics.org/research/indian/vedas/yajur/kanda-01/prapathaka-02/</link>
      <pubDate>Mon, 01 Jan 0001 00:00:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://www.superphysics.org/research/indian/vedas/yajur/kanda-01/prapathaka-02/</guid>
      <description>&lt;p&gt;a May I the waters wet (thee) for life, For length of days, for glory. b O plant, protect him. c Axe, hurt him not. d Obedient to the gods I shear these. e With success may I reach further days. f Let the waters, the mothers, purify us, With ghee let those that purify our ghee purify us, Let them bear from us all pollution, Forth from these waters do I come bright, in purity. g Thou art the body of Soma, guard my body. h Thou art the milk of the great ones, thou art the giver of splendour; splendour [1] place in me. i Thou art the pupil of Vrtra&amp;rsquo;s eye, thou art the guardian of the eye, guard my eye. k Let the lord of thought purify thee, let the lord of speech purify thee, let the god Savitr purify thee With the flawless purifier, With the rays of the bright sun. l O lord of the purifier, with thy purifier for whatsoever I purify myself, that may I have strength to accomplish. m We approach you, O gods, Ye that have true ordinances at the sacrifice What O gods ye can assent to, For that we ask you, O holy ones.&amp;rsquo; n Indra and Agni, heaven and earth, waters, plants. o Thou art the lord of consecrations, guard me that am here. i. 2. 2.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
